• Les autres biographies
  • Biographie
  • Bibliographie
  • Citations
  • Contemporains


  • Biographie de Dylan Thomas



    Dylan Thomas

    Dylan ThomasNé le : 27/10/1914
    Décédé le : 09/11/1953

    Dylan Marlais Thomas Dylan Marlais Thomas (Swansea, 27 octobre 1914 - New York, 9 novembre 1953) est un écrivain et un poète gallois. Thomas a été reconnu comme l'un des poètes gallois les plus importants du XXe siècle. (Swansea, 27 octobre 1914 - New York, 9 novembre 1953) est un écrivain et un poète gallois. Thomas a été reconnu comme l'un des poètes gallois les plus importants du XXe siècle. (1878-1917).
    Thomas mourut au St Vincent Hospital (New York) à l’âge de 39 ans. La cause première fut une pneumonie, accompagnée d'une faiblesse du foie et d'une hypertension intracrânienne (souvent causée par un hématome ou un œdème cérébral, mais aussi par une défaillance du foie) en causes aggravantes. D’après Jack Heliker, ses derniers mots ont été : "After 39 years, this is all I've done" (« En 39 ans, c’est tout ce que j’ai fait »). À la suite de sa mort, son corps fut rapatrié au pays de Galles pour être enterré à Laugharne, ville qu’il appréciait.
    Dylan Thomas est largement considéré comme l’un des plus brillants poètes du XXe siècle de langue anglaise ; on le considère comme le leader de la littérature anglo-galloise. Son univers vif et fantastique était un rejet des conventions de son siècle. À l’inverse de ses contemporains qui tendaient vers des sujets politiques et sociaux, Thomas exprimait ses émotions avec passion et cela se ressent dans son style, à la fois intime et lyrique.(Thomas a néanmoins écrit quatre poèmes traitant de la guerre dont le plus célèbre est "A Refusal to Mourn the Death, by Fire, of a Girl in London".) Il était plus proche des poètes romantiques que des poètes de sa génération. Il différait en fait, de la majeure partie des auteurs des années 1930 dans l’utilisation de la poésie orale. Ceci coïncide avec la diffusion de la radio et des techniques d'enregistrements. Caedmon, une entreprise promouvant la littérature auditive fut lancée avec le poème de Thomas : "A Child's Christmas in Wales".



    Crédit Photo
    Anonyme - Fair use https://en.wikipedia.org/w/index.php?curid=30769563

    And death shall have no dominion



    And death shall have no dominion est un poème du poète gallois Dylan Thomas. Le 10 septembre 1936, deux ans après la publication de son premier recueil de poèmes, on publie Twenty-Five Poems. Ce recueil révèle la philosophie personnelle de Thomas concernant la religion et la nature ; on y trouve And death shall have no dominion. Il fut aussi publié dans le magazine New English Weekly (en) en mars 1933.
    Très connu dans les pays anglophones, le poème est enseigné à l'école et est incorporé à certains films tels Solaris de Stanislaw Lem et Le Poids de l'eau.

    And death shall have no dominion.
    Dead men naked they shall be one
    With the man in the wind and the west moon;
    When their bones are picked clean and the clean bones gone,
    They shall have stars at elbow and foot;
    Though they go mad they shall be sane,
    Though they sink through the sea they shall rise again;
    Though lovers be lost love shall not;
    And death shall have no dominion.
    And death shall have no dominion.
    Under the windings of the sea
    They lying long shall not die windily;
    Twisting on racks when sinews give way,
    Strapped to a wheel, yet they shall not break;
    Faith in their hands shall snap in two,
    And the unicorn evils run them through;
    Split all ends up they shan't crack;
    And death shall have no dominion.
    And death shall have no dominion.
    No more may gulls cry at their ears
    Or waves break loud on the seashores;
    Where blew a flower may a flower no more
    Lift its head to the blows of the rain;
    Though they be mad and dead as nails,
    Heads of the characters hammer through daisies;
    Break in the sun till the sun breaks down,
    And death shall have no dominion.



    Et la mort n'aura pas d'empire



    Et la mort n'aura pas d'empire.
    Les morts nus feront foule
    Avec l’homme dans le vent et la lune rousse;
    Quand leurs os blanchiront et leurs os blancs partiront,
    Ils auront des étoiles au coude et au pied;
    Même s'ils sont fous, ils seront sains d’esprit,
    Même s'ils sont perdus en mer, ils reviendront;
    Les amoureux seront égarés mais l’amour restera;
    Et la mort n'aura pas d'empire.
    Et la mort n'aura pas d'empire.
    Sous les rouleaux de la mer
    Ils demeureront à l'abri de la tourmente;
    Torturés pour que lâchent leurs nerfs,
    Attachés à une roue, ils ne cèderont pas;
    La foi en leurs mains éclatera,
    Et les diables cornus les piétineront;
    Écartelés de toute éternité, ils ne céderont pas;
    Et la mort n'aura pas d'empire.
    Et la mort n'aura pas d'empire.
    Plus aucun cri de mouette à leurs oreilles
    Ou le déferlement des vagues sur les rivages;
    Où la fleur s'épanouit peut-être qu'aucune fleur
    Ne lèvera son front aux coups de la pluie;
    Bien qu’ils soient fous et raides comme des clous,
    Leurs têtes laboureront les champs de marguerites;
    Brisés par le soleil jusqu’à ce que le soleil se brise,
    Et la mort n'aura pas d'empire.


    On a suggéré que Bob Dylan, né Robert Allen Zimmerman, a changé son nom en hommage à Dylan Thomas. Bob Dylan l’a souvent nié, déclarant dans une interview donnée en 1966 : « Get that straight, I didn’t change my name in honor of Dylan Thomas. That’s just a story. I’ve done more for Dylan Thomas than he’s ever done for me » (« Réglons ça, je n’ai pas changé mon nom en l’honneur de Dylan Thomas. C’est juste une histoire. J’ai fait plus pour Dylan Thomas, qu’il n’en a jamais fait pour moi »). En 1965, il clame qu’il s’est servi du nom d’un de ses oncles nommé Dillon et ajoute que : « I've read some of Dylan Thomas' stuff, and it's not the same as mine » (« J’ai lu quelques trucs de Dylan Thomas et ils sont différents des miens »).

    Dans sa biographie de 2004, Chronicles Vol.1, Bob Dylan admet finalement que Dylan Thomas fut un critère pertinent dans le choix de son pseudonyme, changeant son nom de plume de Dillon à Dylan. D'ailleurs, Bob Dylan est aussi connu sous le nom de Robert Milkwood Thomas, en référence à la pièce de Dylan Thomas Under Milk Wood.